Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У вас с Берти есть одно существенное различие.
– Какое же? – спросил Капитан, еще глубже погружаясь в Кристину.
– Вы знаете, как подойти к женщине и как в нее войти.
Он перестал двигаться, заглянул Кристине в глаза. Она дрожала от наслаждения. Капитан приподнял ее голову и громко, раздельно произнес:
– Ты моя, Кристина. И всегда будешь только моей.
Сердце ее сжалось от радости.
Он двигался к финишу сильными, резкими толчками.
– У… меня… никого больше… не будет… кроме тебя…
Он закрыл ей рот нежным поцелуем.
– Я уже отчаялась когда-нибудь вновь увидеть тебя, – прошептала Кристина. – Как ты мог бросить меня? Как?
– Считай, что хотел проверить тебя. Посмотреть, что ты станешь делать.
– Посмотреть, не выдам ли я тебя?
– Предположим.
– Кто ты?
Он коснулся губами ее шеи.
– А кем меня называет молва?
– Ричардом Уайклиффом.
Имя повисло в звенящей тишине.
– Мне помнится, лорд Уайклифф умер несколько лет тому назад.
– А кое-кто считает, что это не так. Что он жив. И вернулся, чтобы свести счеты с принцем.
– И если бы я оказался им?
– Тогда… Тогда я любила бы тебя еще сильнее.
Он приподнял голову и заглянул в глаза Кристины.
Она приложила ладонь к его губам. Капитан принялся нежно целовать ее пальцы, слегка покусывая.
– Так как же мне тебя теперь называть?
– Зови меня Ричардом, – сказал он после паузы.
– Ричард, – прошептала Кристина, пробуя на вкус его имя, – Ричард, Ричард, Ричард…
– Давненько никто меня не называл по имени.
– Я буду кричать это имя в минуты наслаждения. Буду шептать его в ночи. Ричард, Ричард, любовь моя…
15
На следующее утро Кристина объявила своим друзьям, что уезжает в Египет. Они пытались отговаривать. Кристина вносила в их жизнь аромат приключения, тайны, загадки.
– Не нужно меня отговаривать, – решительно сказала она друзьям. – Я заслужила свой отдых. Новые приключения? Думаю, что вы еще услышите о них. А в один прекрасный день я сяду за мемуары и уж там-то все распишу в мельчайших подробностях.
Но был человек, которого эти подробности интересовали прямо сейчас, интересовали стра-стно. Человеком этим был Оскар. Он даже вызвался проводить Кристину до Дувра в надежде по дороге выудить у нее все, что возможно.
После нескольких неудачных попыток он перешел к откровенному шантажу:
– Я знаю о тебе такие вещи, которые ты не хотела бы поведать ни одной живой душе.
– Не забывай, Оскар, – ответила Кристина. – Мне ведь тоже известны кое-какие твои секреты, не предназначенные для широкого обсуждения. Твоя склонность к мальчикам, например. Твоя любовь к ним, и при этом отнюдь не отцовская.
Оскар побледнел как полотно.
– Ты не сделаешь этого!
– Разумеется, я буду молчать – но только в обмен на твое молчание.
– Ты разбойница, Кристина.
Она рассмеялась. Знал бы он, как близко подошел в этот момент к правде!
Оскар настоял на том, чтобы проводить Кристину до каюты. Когда ее служанка Глэдис пошла присмотреть за багажом, он предпринял последнюю попытку.
– Я знаю, что ты что-то скрываешь от меня. Послушай, дорогая, не забывай о том, что и я был жертвой этого бандита. Едва не погиб от его руки.
– Я помню об этом.
– Помнишь и молчишь? Почему? Скажи, этот дикарь насиловал тебя? Если да, то расскажи, умоляю! Ведь мы с тобой друзья. Ты сама это много раз говорила.
– Ты – мой самый близкий друг, Оскар. Но поверь, мне нечего рассказывать.
– Не верю. Этого просто не может быть. Предупреждаю, дорогая, я все равно распутаю этот клубок до конца.
– У тебя буйное воображение, Оскар. На то ты и поэт. А теперь тебе, пожалуй, пора на берег. Иначе я буду вынуждена слушать тебя до самого Египта.
Кристина поцеловала его на прощание, проводила до трапа и постояла на палубе, пока не убедилась в том, что Оскар на самом деле ушел.
За несколько минут до последнего удара судового колокола, возвещающего об отплытии, из каюты герцогини Уинтербрук вышла служанка с двумя большими дорожными сумками. Стюард предложил ей свою помощь. Она поблагодарила его, но от помощи отказалась.
– Госпожа дала мне отпуск, – пояснила стюарду служанка, – и я смогу поехать на каникулы домой, во Францию. На все лето!
С этими словами она покинула судно и направилась в город. Здесь она некоторое время плутала по пустынным узким улочкам, пока не убедилась в том, что никто не идет по ее стопам. Вскоре навстречу ей показался всадник.
– За тобой никто не увязался? – спросил он, поравнявшись.
– Да кому нужна какая-то служанка? – спросила Кристина, откидывая со лба капюшон.
Капитан подхватил сумки, перекинул их через седло, помог Кристине взобраться на лошадь. Прежде чем пришпорить скакуна, он нежно провел пальцем по щеке Кристины.
– Ричард…
– Тс-с-с, – он приложил к ее губам палец. – Дай мне просто взглянуть на тебя. Я не верил, что доживу до сегодняшнего утра.
Он осторожно погладил ее волосы.
– А теперь пора, пока нас не обнаружили, – негромко сказал он, по-прежнему не сводя глаз с Кристины. – Мои люди ждут нас в лесу. С ними запасная лошадь – для тебя.
– Пусть она везет вещи, – предложила Кристина. – Я хочу остаться с тобой.
Он улыбнулся. Кристина покрепче обхватила его руками. Жеребец резво двинулся вперед.
Они лежали у подножия холма, в густой траве. Совсем рядом тихо журчала река. В тишине раздавалось веселое птичье пение. Кристина, положив голову ему на грудь, листала маленький англо-ирландский словарик.
Они отдыхали после восторженной встречи, которую устроили Кристине люди Капитана, явно обрадованные тем, что она снова с ними.
– Странный все-таки этот ирландский язык, – заметила Кристина. – И трудный. Я владею английским, французским, испанским, итальянским, но этот…
Она перевернула страницу.
– Вот! Удивительно точное определение для меня – «файран». Человек, покинувший свой дом в стремлении изменить всю свою жизнь.
Ричард протянул руку, взял у Кристины словарик и отшвырнул его в сторону.
– Хватит учиться. Урок окончен, – сказал он.
– Не обижай своих людей. Ведь они специально добыли для меня этот словарик. Они так добры ко мне.
– Да, ты сумела покорить их сердца, – согласился Ричард. – Ни одной женщине до тебя этого не удавалось.
– Может быть, я покорила их тем, что помогла разобраться в добытых драгоценностях.
– Ты покорила их тем, что покорила меня.
Он посмотрел на Кристину прищуренным глазом, и она улыбнулась в ответ.
– А я и в самом деле покорила тебя?
– Сомневаешься?
Он погладил волосы Кристины. Потом взял ее руку, поднес к губам и нежно поцеловал каждый пальчик – один за другим.
- Невеста в «шотландке» - Карен Хокинс - Исторические любовные романы
- Подружки - Клод Фаррер - Исторические любовные романы
- Грешная и святая - Джо Беверли - Исторические любовные романы
- Роковые огни - Элиза Вернер - Исторические любовные романы
- Ночь для двоих - Томас Шерри - Исторические любовные романы
- Кристина - Памела Джонсон - Исторические любовные романы
- Тайна ее сердца - Элизабет Хойт - Исторические любовные романы
- Как соблазнить графа - Кэтрин Кэски - Исторические любовные романы
- Мой смелый граф - Констанс Холл - Исторические любовные романы
- Мой разбойник - Линда Миллер - Исторические любовные романы